Президент Украины Владимир Зеленский нашел «русских» на встрече с государственным секретарем США Энтони Блинкеном.
Во время пресс-конференции отвечая на вопрос иностранной журналистки, глава государства решил пошутить и переспросил работницу СМИ, понимает ли она его.
"Вы меня не слышите, да?" - спросил гарант.
"У меня русский перевод. Все хорошо", - ответила журналистка.
"Русский перевод? Они здесь. Они везде", - пошутил президент.
Фрагмент трансляции с его заявлением опубликован на Telegram-канале "Телеграфа".
Отмечается, что Зеленский отвечал на вопрос журналистки BBC о российских военных у границ Украины, когда прервал свой ответ, чтобы спросить, слышит ли она его.
Из зала ему ответили, что есть "русский перевод".
"Russian translation? They are here. They are everywhere", - пошутил Зеленский, что можно перевести как: "Русский перевод? Они здесь. Они повсюду".